审计报告,GOGOGO免费观看中国,童心撞地球2012,烈火军校电视剧免费观看全集

  • 
    
      <xmp id="jexrh"><cite id="jexrh"><rp id="jexrh"></rp></cite></xmp><sub id="jexrh"><style id="jexrh"></style></sub>

      1. 播放記錄

        清空
        已完結(jié)

        盲目的丈夫們

        Two differences between this Austrian 詳細(xì)

        小米云

        極速云

        同主演推薦

        同年代推薦

        同類型推薦

        主演:薩姆·德·格拉斯,Francelia,Billington,埃里克·馮·施特羅海姆,Fay,Holderness,Richard,Cumming
        導(dǎo)演:埃里克·馮·施特羅海姆
        更新:2025-02-11 17:14:54
        Two differences between this Austrian version and the generally available American version are immediately obvious they differ both in their length and in the language of the intertitles. The American version is only 1,883 metres long - at 18 frames per second a difference of some 7 minutes to the Austrian version with 2,045 metres. Whereas we originally presumed only a negligible difference, resulting from the varying length of the intertitles, a direct comparison has nevertheless shown that the Austrian version differs from the American version both in the montage and in the duration of individual scenes. Yet how could it happen that the later regional distribution of a canonical US silent film was longer than the original version  The prevalent American version of Blind Husbands does not correspond to the version shown at the premiere of 1919. This little-known fact was already published by Richard Koszarski in 1983. The film was re-released by Universal Pictures in 1924, in a version that was 1,365 feet (416 metres) shorter. At 18 frames per second, this amounts to a time difference of 20 minutes! Titles were altered, snippets of action removed and at least one major scene taken out entirely, where von Steuben and Margaret visit a small local chapel. (Koszarski)  From the present state of research we can assume that all the known American copies of the film derive from this shortened re-release version, a copy of which Universal donated to the Museum of Modern Art in 1941. According to Koszarski the original negative of the film was destroyed sometime between 1956 and 1961 and has therefore been irretrievably lost. This information casts an interesting light on the Austrian version, which can be dated to the period between the summer of 1921 and the winter of 1922. Furthermore, the copy is some 200 metres longer than the US version of 1924. If one follows the details given by Richard Koszarski and Arthur Lennig, this means that, as far as both its date and its length are concerned, the Austrian version lies almost exactly in the middle between the (lost) version shown at the premiere and the re-released one.A large part of the additional length of the film can be traced to cuts that were made to the 1924 version in almost every shot. Koszarski describes how the beginning and the end of scenes were trimmed, in order to speed up the film. However, more exciting was the discovery that the Austrian version contains shots that are missing in the American one - shotscountershots, intertitles - and furthermore shows differences in its montage (i.e. the placing of the individual shots within a sequence). All this indicates that Die Rache der Berge constitutes the oldest and most completely preserved material of the film.
        邪恶的动态007期 | 葬礼视频| 老鸭窝LAOYAWO永久地址2019 | 韩国电影肚脐完整版免费观看 | 日本一本道在线专区观看 | 美女踩男人 | 绝密名单电视剧全集 | 狼友在线视频免费视频 | 佳木斯快乐舞步5套 | 脱光女| 蔡明2013春晚 | 牵手向明天1 | 彩色动漫 | 狼友在线视频免费视频 | 张筱雨人体艺术魅惑 | 基督教舞蹈视频大全 | 万物生电视剧在线观看 | 周生如故在线观看 | chinese普通话对白真实 | 趣事百科宅福利 52zfl | 境界的彼方动漫 | 物语系列 2nd season | les微电影 | 快播在线电影网站 | 赘婿电视剧在线观看 | 圣痕炼金士2 | 亲胸揉胸膜下刺激视频免费看 | 三级黄色免费看 | 旅程终点 | 机动战士敢达seed | 老鸭窝LAOYAWO永久地址2019 | 突然回到十八岁 | 生死连电视剧全集 | 男生给女生射精的视频在线观看 | 《国色天香》在线播放影院 | 肚皮舞教学视频下载 | 七龙珠第二部全集 | 狗与猪交配 | 老公的私人秘书2 | 表妹洗澡让我捏她胸亲她嘴巴视频 | chinese普通话对白真实 |